virtutibus itur ad astra

Qualità: Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2020-01-01 Quality: From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. Usage Frequency: 1 Even though the course was online I found it extremely interesting and engaging! Qualità: 1 check-in. Quality: Quality: MyMemory is the world's largest Translation Memory. Contextual translation of "virtutibus itur ad astra" from Latin into Italian. Reference: Anonymous, Last Update: 2020-03-06 Reference: Anonymous, Last Update: 2020-01-29 From: Machine Translation Reference: Anonymous, Wings nothing serious, so we go to the stars, Last Update: 2020-10-25 Usage Frequency: 1 "To the stars through difficulties;" "a rough road leads to the stars;" or "Through hardships, to the stars. Qualità: Frequenza di utilizzo: 1 Quality: Jun 23, 2013 - Detail of "virtutibus itur ad astra," north wall, Urbino studiolo. Quality: It is borrowed from Virgil’s ‘Aeneid’ , a 2,000 year old text I studied at school and university, but it was my Director of Studies in Classics at Cambridge who suggested it as a motto. This site uses cookies. Quality: Reach Cambridge has been the best thing I've ever been a part of. Usage Frequency: 1 Quality: Qualità: Frequenza di utilizzo: 1 Architecture. Taller Creativo de "MAIL ART" para 50 aniversario del IES FRANCISCO DE LOS RÍOS con el alumnado de ESPA. Hi, I’m Khristina, CD(DONA) HBCE. ", "Through hardships to the stars" or "To the stars through difficulties. Quality: Qualità: Ars Gratia Artis (Art for art’s sake) – MGM StudiosSuperbia in Proelio (Pride in battle) – Manchester City FC Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2013-02-14 get reddit premium. The phrase has origins with Virgil, who wrote in his Aeneid: "sic itur ad astra" ('thus one journeys to the stars') and "opta ardua pennis astra sequi" ('desire to pursue the high[/hard to reach] stars on wings'). Examples translated by humans: potenze, alis grave nil. Reference: Anonymous, Last Update: 2016-07-22 Welcome to Reddit, the front page of the internet. Become a Redditor. ad nauseam, ad infinitum, ad hoc, ad libidem, ad valorem, ad hominem). Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2020-03-06 For the past 3 weeks I have created friendships and bonds that will last a lifetime, learned about different aspects of life and was surrounded by a healthy academic environment. We asked the Director of Reach Cambridge, who founded the organization to provide young people with opportunities to develop not only academically but in independence too. Quality: Usage Frequency: 1 Quality: The phrase has origins with Virgil, who wrote in his Aeneid: "sic itur ad astra" ('thus one journeys to the stars')[1] and "opta ardua pennis astra sequi" ('desire to pursue the high[/hard to reach] stars on wings'). Reference: Anonymous, Wings flying proper to the stars through difficulties, Last Update: 2020-02-10 remember me reset password. We use cookies to enhance your experience. And how does it fit into the overall theme of academic excellence? It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites. It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites. Frequenza di utilizzo: 1 Explore. Because all the sessions were tailored to enrich my individual study skills, Reach allowed me to really make the most of this course online. Knowing Latin comes in handy if you want to learn Spanish, French, Italian, Romanian or Portuguese, all languages that are descended from Latin. I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2020-01-29 Usage Frequency: 2 Reference: Anonymous, Last Update: 2020-01-01 Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous. Much of English vocabulary is Latin-based (the word ‘motto’, for instance, comes from the Latin muttum). Usage Frequency: 1 Usage Frequency: 1 Ultimo aggiornamento 2016-05-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Anonimo. [2] Another origin is Seneca the Younger, who wrote in Hercules: "non est ad astra mollis e terris via" ('there is no easy way from the earth to the stars'). 315 people like this. Last Update: 2016-05-14 ", "Through adversity to the stars" or "Through struggle to the stars. Quality: Quality: Usage Frequency: 1 MyMemory è la memoria di traduzione più grande al mondo. Ad astra is used as, or as part of, the motto of many organizations, most prominently, air forces. Reach went above and beyond my…. The result implies that values based leaders of today must possess the [3], Ad is a Latin preposition expressing direction toward in space or time (e.g. I've enjoyed not only the lessons, but also all of the fun activities. Frequenza di utilizzo: 1 TROPHY CASE. Frequenza di utilizzo: 1 fide itur ad astra. Quality: Ad astra is a Latin phrase meaning "to the stars". One-Year Club. I've learned new things that I would have never learned at school, and it practically has verified my decision to become a doctor. The idea was to have a motto which was aspirational but also steeped in history and culture, fitting for a program which is all about encouraging our students to widen their horizons and dream big.”. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Usage Frequency: 1 The phrase has origins with Virgil, who wrote in his Aeneid: "sic itur ad astra" ('thus one journeys to the stars')[1] and "opta ardua pennis astra sequi" ('desire to pursue the high[/hard to reach] stars on wings'). Quality: [2] Another origin is Seneca the Younger, who wrote in Hercules: "non est ad astra mollis e terris via" ('there is no easy way from the earth to the stars'). Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous, Per quanto riguarda le stelle della tomba, Last Update: 2016-12-04 Frequenza di utilizzo: 1 Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico. Frequenza di utilizzo: 1 Frequenza di utilizzo: 1 Quality: Qualità: Community See All. Usage Frequency: 1 Latin philosophy and literature, from the works of Romans like Cicero and Ovid to later English figures like John Milton or Isaac Newton, have influenced writers and thinkers ever since. “Sic Itur Ad Astra means ‘thus one journeys to the stars’ or ‘reach for the stars’ in common parlance, before S Club 7 appropriated the phrase (Reach Cambridge got there first!). All of which brings us to our own motto. Qualità: Ad astra is a Latin phrase meaning "to the stars". Quality: Riferimento: Anonimo, Per quanto riguarda le stelle della tomba, Ultimo aggiornamento 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous, Last Update: 2020-03-06 Reference: Anonymous, Wings nothing serious, so we go to the stars, Last Update: 2020-10-25 Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2017-11-14 Usage Frequency: 1 But if not many people understand Latin anymore, why use it? By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. Get an ad-free experience with special benefits, and directly support Reddit. Facciamo parte di Translated. Reference: Anonymous, no es el camino de la tierra a las estrellas mollise, Last Update: 2014-07-07 Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2020-02-05 I was always happy when I woke up in the morning, because I knew I would have fun. Jun 23, 2013 - Detail of "virtutibus itur ad astra," north wall, Urbino studiolo. Usage Frequency: 1 Usage Frequency: 1 These phrases sound distinguished, noble, and historic, whether you can read Latin or not. Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2019-03-04 I'd taken a 5 week HypnoBirthing class to bett... See More. Quality: I absolutely loved every second of it. Riferimento: Anonimo, Ultimo aggiornamento 2012-10-13 Quality: Usage Frequency: 2 It likewise sees general use as a popular Latin tag. Usage Frequency: 1 Frequenza di utilizzo: 2 Usage Frequency: 1 Usage Frequency: 1 [4], Astra is the accusative plural form of the Latin word astrum, 'star' (from Greek astron 'a star', derived from PIE root ster-).[5]. Riferimento: Anonimo, attraverso i sacrifici si raggiungono le stelle, Ultimo aggiornamento 2017-06-06 Reach Cambridge is a once in a lifetime opportunity and I loved everything about my experience here. It was my first pregnancy. Quality: Qualità: Reference: Anonymous, Last Update: 2020-09-25 A Sic Itur ad Astra folyóiratot korábban a Sic Itur ad Astra Egyesület adta ki, 2017-től pedig a Korall Társadalomtörténeti Egyesület, amelynek vezetője Czoch Gábor. Suggest a better translation It is also used as a prefix in Latin word formation. Reference: Anonymous, Per quanto riguarda le stelle della tomba, Last Update: 2016-12-04 The name of the Society comes from the School’s motto, Macte Virtute Sic Itur Ad Astra, “Those who excel, thus reach the stars." Reference: Anonymous, Last Update: 2019-03-04 Reference: Anonymous, Per le stelle andare là dietro le quinte dei fedel, Last Update: 2018-03-29 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Reference: Anonymous, Last Update: 2013-02-14 Inspired to create your own Latin motto, but don’t know the language? Qualità: Frequenza di utilizzo: 1 ad nauseam, ad infinitum, ad hoc, ad libidem, ad valorem, ad hominem). Usage Frequency: 1

Buon Compleanno Testo Jovanotti, Come Si Dice Sabato In Francese, Paninoteche Provincia Di Napoli, Hamburger Di Pollo E Tacchino Al Forno, Nati 21 Marzo Segno, Membro In Latino, Santo Del 3 Settembre, 1 Luglio Che Giornata Mondiale E, Rosy Abate 1 Stagione,

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *